Chiclayo & Lambayeque

Fotos que tirei nas cidades de Chiclayo e Lambayeque, no Peru.
Photos I took in at the cities of Chiclayo and Lambayeque, in Peru.

Chiclayo é uma cidade do norte do Peru que serve de ponto de partida para visitar-se diversos sítios arqueológicos da região, como Huaca Rajada de Sipán e as pirâmides de Túcume.

Chiclayo is a city in northern Peru that is a departure point to visit several archeological sites around the region, such as Huaca Rajada in Sipán and the pyramids of Túcume.

Chiclayo · Municipalidad

Chiclayo · Municipalidad

Chiclayo · Catedral · Cathedral

Chiclayo · Catedral · Cathedral


À esquerda, o prédio da prefeitura, de 1919; à direita, a catedral, do final do século XIX.
On the left, the city hall building, from 1919; om the right and below, the cathedral, from the late 19th century.
Chiclayo · Catedral · Cathedral

Chiclayo · Catedral · Cathedral

Chiclayo · Catedral · Cathedral

Chiclayo · Catedral · Cathedral



Próximo a Chiclayo, a cidade de Lambayeque possui dois importantes museus: o das tumbas reais de Sipán e o Museo Nacional de Arqueología y Etnografía Heinrich Bruning. Este museu exibe uma vasta coleção de tesouros arqueológicos obtidos por Heinrich Brüning, arqueólogo peruano nascido na Alemanha, que dedicou sua vida ao estudo das várias civilizações que habitaram esta região.
Next to Chiclayo, the city of Lambayeque hosts two importants museums: the royal tombs of Sipán and the Museo Nacional de Arqueología y Etnografía Heinrich Bruning. This museum displays a vast collection of archeological treasures gathered by Heinrich Brüning, a German-born Peruvian archaeologist who dedicated his life to the study of the many civilizations that inhabited this area.

Lambayeque · Museu Brüning · Brüning Museum

Lambayeque · Museu Brüning · Brüning Museum

Trujillo

Fotos que tirei em Trujillo, Peru.
Photos I took in Trujillo, Peru.

Trujillo - Plaza de Armas

Trujillo - Plaza de Armas


Trujillo, há 500km ao norte de Lima, é considerada o berço da independência do Peru. É uma agradável cidade com uma pitoresca arquitetura colonial. Sua principal praça, a Plaza Mayor, é cercada de belas construções do século XVII, incluindo a catedral e a prefeitura. A cidade foi arrasada por um terremoto em 1619 e portanto tudo o que se vê é posterior a esta data.
Trujillo, 500km north of Lima, is considered the cradle of the independence of Peru. It is a pleasant town with a picturesque colonial architecture. Its main square, Plaza Mayor, is surrounded by beautiful 17th century buildings, including the cathedral and the city hall. The city was destroyed by an earthquake in 1619 and so all we see is from after it.

Trujillo - catedral ao anoitecer - cathedral at dusk

Trujillo - catedral ao anoitecer - cathedral at dusk



 

A catedral tem interior em estilos barroco e rococó e foi recentemente restaurada. Essa cor amarela de sua fachada é muito comum em Trujillo.
 

The cathedral interior is in Baroque and Rococo styles and was recently restored. This yellow color of the façade is very common in Trujillo.
Trujillo - à noite - by night

Trujillo - à noite - by night

Trujillo - catedral - cathedral

Trujillo - catedral - cathedral

Trujillo - catedral - cathedral

Trujillo - catedral - cathedral


O edifício da Municipalidad, ou prefeitura, de Trujillo foi construído no início do século XX. Por ocasião do terremoto de 1970, o terceiro andar ruiu e não foi reconstruído.
The building of Trujillo’s Municipalidad, or city hall, was built in the early 20th century. At an earthquake in 1970, the third floor collapsed and was not rebuilt.

Trujillo - prefeitura - city hall

Trujillo - prefeitura - city hall


Trujillo - Casa Garcia Holguín

Trujillo - Casa Garcia Holguín


O que Trujillo tem de mais especial são suas mansões com janelas em ferro fundido. Muitas delas hoje em dia pertencem a bancos e outras instituições que cuidam de sua preservação.
Trujillo’s most unique aspect are its mansions with cast-iron windows. Many of them today belong to banks and other institutions that take care of their preservation.

Trujillo - Casa del Mayorazgo de Facalá

Trujillo - Casa del Mayorazgo de Facalá

Trujillo - Casa Urquiaga y Calonge

Trujillo - Casa Urquiaga y Calonge

Na Casa del Mayorazgo de Facalá foi feita a primeira bandeira do Peru, desenhada pelo General San Martín. Simon Bolívar viveu na Casa Urquiaga y Calonge.
The first flag of Peru, designed by General San Martín, was made at Casa del Mayorazgo de Facalá. Simon Bolívar lived at Casa Urquiaga y Calonge.

Trujillo - janelas - windows

Trujillo - janelas - windows

Trujillo - Palacio Iturregui

Trujillo - Palacio Iturregui

Trujillo - Palacio Iturregui

Trujillo - Palacio Iturregui

O Palacio Iturreguí, de 1842, é considerado uma das mansões mais elegantes da América do Sul e hoje é um clube. A Casa de la Emancipación foi onde se planejou a independência de Trujillo. Hoje pertence ao Banco Continental, que tem aqui um centro cultural.
The Palacio Iturreguí, from 1842, is considered one of the most elegant mansions in South America and is now a club. The Casa de la Emancipación is where the independence of Trujillo was planned. Today it belongs to Banco Continental, which has a cultural center here.

Trujillo - Casa de la Emancipación

Trujillo - Casa de la Emancipación

Trujillo - Casa de la Emancipación

Trujillo - Casa de la Emancipación


 

Trujillo - janelas - windows

Trujillo - janelas - windows



Trujillo - Casa Ganoza Chopitea

Trujillo - Casa Ganoza Chopitea

A Casa Ganoza Chopitea, também chamada da Casa de los Leones (Casa dos Leões), foi a que mais gostei. Ela tem detalhes mouriscos, barrocos e rococó. Lá funciona um simpático bistrô, onde tive um delicioso jantar.

 

The Casa Ganoza Chopitea, also called Casa de los Leones (House of the Lions), was the one I liked most. It has moorish, baroque and rococo details. There is a friendly bistro there, where I had a delicious dinner.

Trujillo - Casa Ganoza Chopitea

Trujillo - Casa Ganoza Chopitea

Trujillo - Casa Ganoza Chopitea

Trujillo - Casa Ganoza Chopitea

Trujillo - Casa Ganoza Chopitea

Trujillo - Casa Ganoza Chopitea


Trujillo - Igreja de Sant'Ana - St. Anne Church

Trujillo - Igreja de Sant'Ana - St. Anne Church



 

Trujillo também tem várias igrejas. Estas são só algumas delas.
Trujillo has also many churches. These are just a few of them.
Trujillo - Igreja de Santa Clara - St. Clare Church

Trujillo - Igreja de Santa Clara - St. Clare Church

Trujillo - Igreja de São Domingos - St. Dominic Church

Trujillo - Igreja de São Domingos - St. Dominic Church

Trujillo - La Merced

Trujillo - La Merced


Trujillo - Museu de Arqueologia - Archeological Museum

Trujillo - Museu de Arqueologia - Archeological Museum


O Museu de Arqueologia e História da Universidade Nacional de Trujillo mostra um pouco da histórica da cidade desde as civilizações pré-colombianas, através de dioramas, cerâmicas, tecidos e etc.
The Museum of Archaeology and History of the National University of Trujillo shows a little of the historic city from the pre-Columbian civilizations through dioramas, pottery, textiles and so on.

Trujillo - cerâmica Chavín - Chavín pottery

Trujillo - cerâmica Chavín - Chavín pottery


Trujillo - cerâmica Moche - Moche pottery

Trujillo - cerâmica Moche - Moche pottery


A Coleção Casinelli é uma galeria privada que exibe peças cerâmicas de diversas culturas peruanas. Existe a intenção de criar um museu para melhor exibir deste valioso material. Há muita controvérsia sobre esta coleção, já que seu dono José Casinelli comprou essas peças dos “huaqueros” – os saqueadores de sítios arqueológicos. Em sua defesa, existe o argumento que este tesouro nacional teria sido levado para fora do país se ele não as tivesse comprado.
 

The Casinelli Collection is a private gallery that displays ceramic pieces of various Peruvian cultures. There are plans to create a museum for better displaying this valuable material. There is much controversy about this collection, as its owner José Casinelli bought these pieces from the “huaqueros” – the looters of archaeological sites. In his defense, there is the argument that this national treasure would have been taken out of the country if he had not purchased them.


Veja também · See also:
Chan Chan – Huaca del Sol & de la Luna – El Brujo

Ljubljana

Fotos que tirei em Ljubljana, capital da Eslovênia.
Photos I took in Ljubljana, Slovenia’s capital.

Ljubljana à noite - Ljubljana by night

Ljubljana à noite - Ljubljana by night


Capital da Eslovênia, Ljubljana é uma pequena cidade de menos de 300 mil habitantes situada às margens do rio Ljubljanica. Na arquitetura impera o barroco, especialmente em suas igrejas.
Capital of Slovenia, Ljubljana is a small city of less than 300,000 inhabitants situated by the Ljubljanica river. In architecture, Baroque prevails, especially in its churches.

 
Ljubljana - Ponte Tripla - Triple Bridge

Ljubljana - Ponte Tripla - Triple Bridge


O Centro Histórico tem como ponto focal a Praça Peresen, cujo nome homenageia um importante poeta esloveno, e a Ponte Tripla, obra do arquiteto local Joze Plecnik.
The Historical Center has its focal point Peresen Square, named after an importante Slovenian poet, and the Triple Bridge, designed by local architect Joze Plecnik.

 
Ljubljana - Igreja da Anunciação - Church of Annunciation

Ljubljana - Igreja da Anunciação - Church of Annunciation

Ljubljana - Igreja da Anunciação - Church of Annunciation

Ljubljana - Igreja da Anunciação - Church of Annunciation


Ljubljana - interior da Igreja da Anunciação - Church of Annunciation's interior

Ljubljana - interior da Igreja da Anunciação - Church of Annunciation's interior



 

A Igreja da Anunciação pertence aos Franciscanos e a construção original é do século XVII. O altar é obra do artista italiano Francesco Robba.
The Church of the Annunciation belongs to the Franciscans and the original construction is from the 17th century. The altar is a work by Italian artist Francesco Robba.

A Prefeitura foi construída no século XVIII, numa mistura de estilos Barroco e Classicista.
The Town Hall was built in the 18th century, in a mix of Baroque and Classicist styles.
 

Ljubljana - Prefeitura - Town Hall

Ljubljana - Prefeitura - Town Hall

Ljubljana - rua antiga - old street

Ljubljana - rua antiga - old street


Ljubljana - Rio Ljubljanica - Ljubljanica River

Ljubljana - Rio Ljubljanica - Ljubljanica River



Ljubljana - Catedral de São Nicolau - Cathedral of St. Nicholas

Ljubljana - Catedral de São Nicolau - Cathedral of St. Nicholas

A Catedral de São Nicolau foi construída no início do século XVIII pelo arquiteto italiano Andrea Pozzo.
The Cathedral of St. Nicholas was built in the early 18th century by the Italian architect Andrea Pozzo.
 

Ljubljana - interior da Catedral - Cathedral's interior

Ljubljana - interior da Catedral - Cathedral's interior



Ljubljana - Ponte dos Dragões - Dragon Bridge

Ljubljana - Ponte dos Dragões - Dragon Bridge


Ljubljana - dragão - dragon

Ljubljana - dragão - dragon


A Ponte dos Dragões é decorada com estátuas desse ser mítico que é o símbolo da cidade. Ela foi construída para comemorar 40 anos de governo do Imperador Franz Josef I, quando a Eslovênia fazia parte do Império Austro-Húngaro, daí a inscrição “1848-1888″. Sua construção foi terminada em 1901, em estilo Secessionista, similar ao Art Nouveau.
 

Dragon Bridge is decorated with statues of this mythical being that is the symbol of the city. It was built to celebrate 40 years of government of Emperor Franz Josef I, when Slovenia was part of the Austro-Hungarian Empire, hence the inscription “1848-1888″. Its construction was completed in 1901, in Secessionist style, similar to Art Nouveau.

O Art Nouveau aliás está presente em alguns interessantes edifícios próximos à Praça Peresen.
Art Nouveau in fact is present in some interesting buildings near Peresen Square
 

Ljubljana - Art Nouveau

Ljubljana - Art Nouveau


Ljubljana - castelo - castle

Ljubljana - castelo - castle


Ljubljana - vista do castelo - view from the castle

Ljubljana - vista do castelo - view from the castle


O castelo de Ljubljana foi construídos entre os séculos XV e XVII. Hoje é uma atração turística, pela vista da cidade e por suas galerias de arte. Um filme em 3D mostra a história da cidade.
 

Ljubljana Castle was built between the 15th and 17th centuries. Today is a tourist attraction, due to the view of the city and its art galleries. A 3D film shows the history of the city.
 

Ljubljana - teto da capela - chapel's ceiling

Ljubljana - teto da capela - chapel's ceiling


Varaždin

Fotos que tirei em Varaždin, na Croácia.
Photos I took in Varaždin, Croatia.

Varaždin · castelo · castle

Varaždin · castelo · castle


Varaždin · castelo · castle

Varaždin · castelo · castle


Varaždin é uma cidade bonitinha que foi por um tempo capital da Croácia. Seu castelo, do século XIII, abriga hoje o Museu Cívico.

 

Varaždin is a pretty little city that was once the capital of Croatia. Its castle, from the 13th century, today houses the Civic Museum.

Varaždin · Prefeitura · Town Hall

Varaždin · Prefeitura · Town Hall

O prédio da Prefeitura, do século XVI, é muito bonito e fica numa praça cheia de cafés em prédios históricos.
The Town Hall building, from the 16th century, is very beautiful and is located in a square full of cafés in historic buildings.

 

Varaždin · Prefeitura · Town Hall

Varaždin · Prefeitura · Town Hall



Seus edifícios barrocos são o ponto alto da arquitetura da cidade. Mas me apaixonei pelas janelas – vocês não fazem idéia de quantas eu fotografei!
The baroque buildings are the highlight of the city’s arquitecture. But I fell in love with the windows – you have no idea how many photographed!

 

Varaždin · janela · window

Varaždin · janela · window

Varaždin · praça central · central square

Varaždin · praça central · central square

Varaždin · edifício · building

Varaždin · edifício · building



Varaždin · janela · window

Varaždin · janela · window

Varaždin · Teatro Nacional da Croácia · Croatian National Theater

Varaždin · Teatro Nacional da Croácia · Croatian National Theater


Varaždin · varanda · balcony

Varaždin · varanda · balcony



Varaždin · frente da catedral · cathedral front

Varaždin · frente da catedral · cathedral front

Varaždin · fundos da catedral · back of the cathedral

Varaždin · fundos da catedral · back of the cathedral



 

A catedral estava fechada, mas parece ser linda por dentro. Nos fundos ficam a torre e um relógio de sol.

 

The cathedral was closed, but it seems to be forgeous inside. In the back there is a tower and a sundial.

Split

Fotos que tirei em Split, na Croácia.
Photos I took in Split, Croatia.

Split - fachada - façade

Split - fachada - façade

Split - fachada - façade

Split - fachada - façade

Split - fachada - façade

Split - fachada - façade



Split é uma cidade na Croácia com uma característica muito pitoresca: seu centro histórico se desenvolveu sobre as estruturas do antigo palácio do imperador Diocleciano, construído no século IV. Os edifícios atuais, na sua maioria da Idade Média e do Renascimento, aproveitavam elementos originais do palácio, como as colunas e nichos. A catedral foi construída sobre o mausoléu de Diocleciano, em formato octogonal.

Split is a city in Croatia with a very pitouresque characteristic: its historical center developed over the structures of an ancient palace of Roman emperor Diocletian, built in the 4th century. The present buldings, most of them from the Middle Ages and Renaissance, used original elements of the palace, such as columns and niches. The cathedral was built over Diocletian’s mausoleum, in an octogonal shape.

Split - Torre e arcos da catedral - Cathedral's tower and arches

Split - Torre e arcos da catedral - Cathedral's tower and arches

Split - Catedral de São Domnius - Cathedral of St. Domnius

Split - Catedral de São Domnius - Cathedral of St. Domnius


Split - detalhe da cathedral - detail of the cathedral

Split - detalhe da cathedral - detail of the cathedral


Split - palácio gótico - gothic palace

Split - palácio gótico - gothic palace

Split - janelas - windows

Split - janelas - windows



Split - Batistério - Baptistery

Split - Batistério - Baptistery

O Batistério de São João fica no antigo Templo de Júpiter. O teto é lindamente decorado.

The Baptistery of St. John is the former Jupiter Temple. The ceiling is beautifully decorated.

Split - teto ornamentado - ornate ceiling

Split - teto ornamentado - ornate ceiling



Split - dança folclórica - folk dance

Split - dança folclórica - folk dance


Split - dança folclórica - folk dance

Split - dança folclórica - folk dance

Por acaso, havia numa praça um show de danças folclóricas, apresentado por um grupo de jovens que se revezavam em trajes diversos.

Incidentally, there was a show of folk dances in a square, presented by a group of young people who took turns in various costumes.

Split - dança folclórica - folk dance

Split - dança folclórica - folk dance



Split - Prefeitura - Town Hall

Split - Prefeitura - Town Hall

Split - Catedral à noite - Cathedral by night

Split - Catedral à noite - Cathedral by night



Split - Riva à noite - Riva by night

Split - Riva à noite - Riva by night