Šibenik

Fotos que tirei em Šibenik, na Croácia.
Photos I took in Šibenik, Croatia.

A grande atração de Šibenik, uma pequena cidade costeira onde ruelas sobem pela colina, é sua belíssima catedral. A Catedral de São Tiago, do século XV, é considerada o mais importante monumento renascentista em todo o país.

The main attraction in Šibenik, a small coastal town where small streets go up the hill, is its beautiful cathedral. The Cathedral of St. James, from the 15th century, is considered the most important Renaissance monument in the country.

Šibenik - catedral - cathedral

Šibenik - catedral - cathedral

Šibenik - catedral - cathedral

Šibenik - catedral - cathedral



 
Šibenik - catedral - cathedral

Šibenik - catedral - cathedral


Por suas características arquitetônicas únicas, que mostram a transição entre os estilos gótico e renascentista, a catedral foi declarada Patrimônio da Humanidade pela UNESCO.

Because of its unique architectural features, which show the transition between Gothic and Renaissance styles, the cathedral was declared a World Heritage Site by UNESCO.

Šibenik - São Tiago - St. James

Šibenik - São Tiago - St. James

Alguns detalhes da arquitetura da catedral.

Some details of the cathedral’s architecture.

Šibenik - cabeças - heads

Šibenik - cabeças - heads


Šibenik - cúpola da catedral - cathedral's dome

Šibenik - cúpola da catedral - cathedral's dome

Šibenik é uma cidade quieta, agradável, boa para relaxar.

Šibenik is a quiet, pleasant town, good for relaxing.

Šibenik - janelas - windows

Šibenik - janelas - windows



Šibenik - sinos da igreja - church bells

Šibenik - sinos da igreja - church bells

Šibenik - Igreja de Santa Bárbara - Church of St. Barbara

Šibenik - Igreja de Santa Bárbara - Church of St. Barbara



Šibenik - janela - window

Šibenik - janela - window

Šibenik - casas junto à muralha - houses by the walls

Šibenik - casas junto à muralha - houses by the walls



Šibenik - vista geral - general view

Šibenik - vista geral - general view

Split

Fotos que tirei em Split, na Croácia.
Photos I took in Split, Croatia.

Split - fachada - façade

Split - fachada - façade

Split - fachada - façade

Split - fachada - façade

Split - fachada - façade

Split - fachada - façade



Split é uma cidade na Croácia com uma característica muito pitoresca: seu centro histórico se desenvolveu sobre as estruturas do antigo palácio do imperador Diocleciano, construído no século IV. Os edifícios atuais, na sua maioria da Idade Média e do Renascimento, aproveitavam elementos originais do palácio, como as colunas e nichos. A catedral foi construída sobre o mausoléu de Diocleciano, em formato octogonal.

Split is a city in Croatia with a very pitouresque characteristic: its historical center developed over the structures of an ancient palace of Roman emperor Diocletian, built in the 4th century. The present buldings, most of them from the Middle Ages and Renaissance, used original elements of the palace, such as columns and niches. The cathedral was built over Diocletian’s mausoleum, in an octogonal shape.

Split - Torre e arcos da catedral - Cathedral's tower and arches

Split - Torre e arcos da catedral - Cathedral's tower and arches

Split - Catedral de São Domnius - Cathedral of St. Domnius

Split - Catedral de São Domnius - Cathedral of St. Domnius


Split - detalhe da cathedral - detail of the cathedral

Split - detalhe da cathedral - detail of the cathedral


Split - palácio gótico - gothic palace

Split - palácio gótico - gothic palace

Split - janelas - windows

Split - janelas - windows



Split - Batistério - Baptistery

Split - Batistério - Baptistery

O Batistério de São João fica no antigo Templo de Júpiter. O teto é lindamente decorado.

The Baptistery of St. John is the former Jupiter Temple. The ceiling is beautifully decorated.

Split - teto ornamentado - ornate ceiling

Split - teto ornamentado - ornate ceiling



Split - dança folclórica - folk dance

Split - dança folclórica - folk dance


Split - dança folclórica - folk dance

Split - dança folclórica - folk dance

Por acaso, havia numa praça um show de danças folclóricas, apresentado por um grupo de jovens que se revezavam em trajes diversos.

Incidentally, there was a show of folk dances in a square, presented by a group of young people who took turns in various costumes.

Split - dança folclórica - folk dance

Split - dança folclórica - folk dance



Split - Prefeitura - Town Hall

Split - Prefeitura - Town Hall

Split - Catedral à noite - Cathedral by night

Split - Catedral à noite - Cathedral by night



Split - Riva à noite - Riva by night

Split - Riva à noite - Riva by night

Korčula

Fotos que tirei em Korčula, na Croácia.
Photos I took in Korčula, Croatia.

Korčula - vista geral - general view

Korčula - vista geral - general view


Korčula - Torre Veliki Revelin - Veliki Revelin Tower

Korčula - Torre Veliki Revelin - Veliki Revelin Tower


Korčula é uma das centenas de ilhas da Croácia e também o nome de sua principal cidade, que foi o que conheci. Durante a Idade Média, Korčula fez parte da República Veneziana, o que é lembrado em seu principal portão pelo leão alado, símbolo de La Serenissima. A arquitetura que vê-se hoje é basicamente deste período: prédios de pedra em ruas estreitas, assim como pedaços da antiga muralha que cercava a cidade. Um passeio no tempo.

Korčula is one of the hundreds of islands in Croatia and also the name of its main city, which was all I visited. During the Middle Ages, Korčula was part of the Venetian Republic, what is reminded today on its main gate by the winged lion, symbol of La Serenissima. The architecture seen today is basically from this period: stone buildings on narrow streets, as well as some parts of the old that surrounded the city. A travel in time.

Korčula - Símbolos venezianos - Venetian symbols

Korčula - Símbolos venezianos - Venetian symbols


A Catedral de São Marcos, na parte mais alta da cidade, é seu principal monumento. Ela foi construída no século XV por artistas locais, em estilo gótico-renascentista.
St. Mark’s Cathedral, on the highest point of the city, is its main monument. It was built in the 15th century by local artists in Gothic-Renaissance style.

Korčula - Catedral de São Marcos - St. Mark's Cathedral

Korčula - Catedral de São Marcos - St. Mark's Cathedral

Korčula - detalhe da fachada da catedral - detail of the cathedral's façade

Korčula - detalhe da fachada da catedral - detail of the cathedral's façade



Korčula - detalhe da fachada da catedral - detail of the cathedral's façade

Korčula - detalhe da fachada da catedral - detail of the cathedral's façade



Korčula - Igreja de São Pedro - St. Peter's Church

Korčula - Igreja de São Pedro - St. Peter's Church



Korčula - Torre Marco Polo e sinos de S.Pedro - Marco Polo tower and St. Peter's bells

Korčula - Torre Marco Polo e sinos de S.Pedro - Marco Polo tower and St. Peter's bells



Korčula - ruínas e torre da casa de Marco Polo - ruins and tower of Marco Polo's house

Korčula - ruínas e torre da casa de Marco Polo - ruins and tower of Marco Polo's house


Dizem que Marco Polo nasceu em Korčula e existe uma casa, hoje em ruínas, onde ele teria vivido. A torre anexa leva seu nome e tem um pequeno museu em sua homenagem, além de ser um lugar para ver a cidade do alto.

It is believed that Marco Polo was born in Korčula and there is a house, in ruins today, where he would have lived. The tower next to it bears his name and has a small museum in his honor, besides being a place to see the city from above.

Korčula - escada com flores - flowers on staircase

Korčula - escada com flores - flowers on staircase

Korčula - rua estreita - narrow street

Korčula - rua estreita - narrow street

Korčula - rua com plantas - street with plants

Korčula - rua com plantas - street with plants


Korčula - Museu do Tesouro do Bispo - Bishop's Treasury Museum

Korčula - Museu do Tesouro do Bispo - Bishop's Treasury Museum


Korčula - Museu Municipal - Town Museum

Korčula - Museu Municipal - Town Museum