Duran Duran
O show do Duran Duran aqui no Rio no mês passado foi sensacional e assisti bem de perto. Clique na foto abaixo para ver a galeria de fotos no Flickr. Em breve pretendo subir uns vídeos para o YouTube – fique atento!
Duran Duran’s concert here in Rio last month was awesome and I watched it from close. Click on the photo below to see the photo gallery at Flickr. I intend to upload some videos to YouTube soon – stay tuned!
Museu da Língua Portuguesa
Conheça um museu de São Paulo que mostra a evolução da língua portuguesa.
Learn about a museum in Sao Paulo that shows the evolution of the Portuguese language.
Cachorro do mato · Forest fox
O cachorro-do-mato, guaraxaim ou lobinho (Cerdocyon thous) é um tipo de raposa muito comum no Brasil. Este aqui eu fotografei no Parque Nacional da Serra Geral, no Rio Grande do Sul, rondando o estacionamento onde ele certamente arruma comida com os turistas. Clique na imagem para vê-la maior.
The crab-eating fox, forest fox or wood fox (Cerdocyon thous) is a type of fox that is very common in Brazil. I photographed this one in the Serra Geral National Park, in Southern Brazil, circling the parking lot where it certainly gets food from tourists. Click on the image to see it larger.
Parque do Varvito

O Parque do Varvito, em Itu, SP, é uma atração turística que apresenta uma peculiar formação rochosa chamada “varvito”, de 280 milhões de anos. Ela consiste de uma sequencia de camadas finas, cada uma representando um ano. Este parque é considerado o mais importante exemplo de varvito na América do Sul. Leia mais sobre o parque em Parque do Varvito, de onde tirei as fotos mostradas aqui.

Parque do Varvito (Varvite Park), in Itu, State of São Paulo, Brazil, is a tourist attraction that presents a peculiar rock formation called “rhythmite” or “varvite”, 280 million years old. It consists of a sequence of thin layers, each representing one year. This park is considered the most important example of varvites in South America. Read more about the park in Parque do Varvito (Portuguese only), from where I picked he photos shown here.
Verão no Rio 2012 · Summer in Rio 2012
Um verão maravilhoso, muito sol, pouca chuva, calor não muito forte – e muitas, muitas fotos. Aqui vocês podem ver um slideshow das fotos que tirei ao amanhecer e estão na minha galeria do Flickr.
A wonderful summer, lots of sun, little rain, heat was not too strong – and many, many photos. Here you can see a slideshow with photos I took at sunrise and are in my gallery at Flickr.
Carnaval do Rio – Carnival in Rio
Este ano fui pela primeira vez ver de perto os carros alegóricos dos desfiles de escolas de samba do Rio de Janeiro, enquanto aguardavam a hora de entrar no Sambodromo. É um trabalho fascinante, colorido e encantador. De perto podemos ver detalhes da construção dos carros, que adquirem outra cara quando são terminados e recebem os integrantes que desfilam sobre eles. Abaixo, uma amostra do que vi.
This year was the first time I went see the floats of the samba schools parade in Rio de Janeiro, while they waited fr the moment to enter the Sambadrome. It is a fascinating work, colorful and charming. Up close you can see details of the construction of the cars, that become something else once they are finished and receive members that parede on them. Below, a sample of what I saw.
Ano Novo 2012 · New Year 2012
Enquanto a edição de Janeiro não fica pronta, curtam estas fotos dos fogos na Praia de Copacabana.
While the January issue is not ready, enjoy these photos of the fireworks at Copacabana Beach.
- Copacabana – Ano Novo 2012 – New Year 2012
- Copacabana – Ano Novo 2012 – New Year 2012
- Copacabana – Ano Novo 2012 – New Year 2012
- Copacabana – Ano Novo 2012 – New Year 2012
- Copacabana – Ano Novo 2012 – New Year 2012
- Copacabana – Ano Novo 2012 – New Year 2012
- Copacabana – Ano Novo 2012 – New Year 2012
- Copacabana – Ano Novo 2012 – New Year 2012
- Copacabana – Ano Novo 2012 – New Year 2012
- Copacabana – Ano Novo 2012 – New Year 2012
- Copacabana – Ano Novo 2012 – New Year 2012
- Copacabana – Ano Novo 2012 – New Year 2012
Textos de Dezembro · December Texts
Mais uma seleção de textos legais.
Another selection of cool texts.
Will neuroscientific understanding undermine our sense of self? – Open Democracy
Duas visões: o Brasil é hoje um país mais corrupto? – BBC Brasil
The future of Climate Change – Scientific American
Espaço para as mulheres – Ciência Hoje
The grand delusion: Why nothing is as it seems – New Scientist
Ten-point plan to save the oceans – SciDev.Net
Países emergentes querem que ricos liderem esforço pelo clima – Deutsche Welle
Liquid living worms survive space – BBC News
Sex with humans made Neanderthals extinct? – National Geographic
Getting health data from inside your body – Technology Review
Científicas colombianas crean Red de Mujeres en Ciencia – SciDev.Net
Walk-through-wall effect might be possible with humanmade object, physicists predict – Science
Tecnologias verdes foram a atração da Semana de C&T – Planeta COPPE
100 years later, Mahler seems a contemporary composer – The Boston Globe
Euro crisis deepens amid warnings of depression – World Socialist Web Site
Campanha Ponto Final
Uma campanha importante: vamos acabar com a violência contra as mulheres.
An important campaign: let’s stop the violence against women.
Velho Chico
Um site dedicado ao Rio São Francisco, um dos mais importantes do Brasil.
A site dedicated to São Francisco River, one of the most important in Brazil.
Textos de Outubro · October texts
Textos interessantes para curtir este mês.
Interesting texts to enjoy this month.
ONU alerta para risco de colapso de recursos naturais na América Latina – Deutsche Welle
Geographies of exclusion – Open Democracy
EU is overrating biofuels benefits – Technology Review
Objetos que se comunicam – Ciência Hoje
UK medics lead Europe’s first embryonic stem cell trial – BBC News
Chagas disease: neglected no more? – SciDev.Net
Enfermedad de Chagas, ¿dejó de ser olvidada? – SciDev.Net
Brasil descumprirá meta do milênio para mortalidade materna, diz estudo – BBC Brasil
Giant prehistoric croc found near world’s biggest snake – National Geographic
Capitalism and the climate change crisis – World Socialist Web Site
Obesity expert: sugar is toxic and should be regulated – New Scientist
Afghanistan’s buried riches – Scientific American
Os custos da recomposição ambiental – SBPC
Earth’s ultimate destruction — and possible reincarnation – Science
A verdade por trás da morte – Scientific American Brasil
Brazil’s middle-class economic miracle at risk – Reuters
Textos de Julho · July texts
Gostou dos textos selecionados este mês?
Do you like the texts selected for this month?
Você comeria carne artificial para salvar o mundo? – Planeta Sustentável
Bioenergy could help bring food security to the world’s poorest continent – Nature
ONU alerta para alto consumo de drogas prescritas no Brasil – BBC Brasil
New type of drug kills antibiotic-resistant bacteria – Technology Review
Longevidade: fatos e ficções – Ciência Hoje
Successful women scientists: how did they do it? – SciDev.Net
Científicas exitosas: ¿cómo lo lograron? – SciDev.Net
Brilliant, but distant: most far-flung known quasar offers glimpse into early universe – Scientific American
Ambientalistas lutam pela produção de dendê certificado – Deutsche Welle
Oldest American art found on mammoth bone – National Geographic News
Bringing prehistoric colors back to life – Science
Diabetes rate doubles worldwide – BBC News
Inimigo insuspeito: um novo padrão de resistência a antibióticos poderá nos expor a uma enorme variedade de infecções bacterianas – Scientific American Brasil
Planting forests won’t stop global warming – New Scientist
Climate change and the politics of scientism – Open Democracy
Bright lights, rich cities – Science
Forbidden art: an oasis in the desert – Open Democracy
Expedição Parques Nacionais do Brasil
Este site mostra os seis anos – de 2003 a 2009 – da expedição solo do jornalista Eduardo Issa pelos parques nacionais do Brasil, mostrando a diversidade de paisagens e as características destes oásis de preservação ambiental. Aventura pura!
This site shows the six years – from 2003 to 2009 – of a one-man expedition of journalist Eduardo Issa through the national parks of Brazil, showing the diversity of the landscapes and the characteristics of these oases of environment conservation. Pure adventure!
Expedição Parques Nacionais do Brasil
O outro lado do Pão de Açúcar · The other side of Sugar Loaf

Pão de Açúcar visto da Baía de Guanabara - Sugar loaf seen from Guanabara Bay · © Maria Adelaide Silva

Pão de Açúcar visto do mar - Sugar loaf seen from the sea
O Pão de Açúcar é mais conhecido pela vista que temos dele da Baía de Guanabara, com o Morro da Urca à sua direita e o seu famoso bondinho, como acima. Mas existe um outro lado que a gente só vê do mar (ou às vezes do ar) e que vocês podem ver nas demais fotos. Bem diferente, não?
Sugar Loaf is best known by the view we have of it from Guanabara Bay, with the Urca Hill on its right and the cable car, like above. But there is another side we only see from the sea (or sometimes from the air), what you can see in the other photos. Quite different, isn’t it?
fotos/photos: © Maria Adelaide Silva


História do Brasil.Net
Um site legal com diversos textos sobre a história do Brasil, desde a época colonial.
A cool site with many texts about the history of Brazil, since the colonial period (in Portuguese only)














