Postado em · Posted on 1 de outubro de 2011 · Deixe um comentário · Leave a comment
Fotos que tirei na região de Ístria, na Croácia.
Photos I took in the Istria region, in Croatia.
Rovinj · vista geral · general view
A península de Ístria fica no noroeste da Croácia, junto à Itália e à Eslovênia, banhada pelo Mar Adriático. Passei dois dias percorrendo essa região de charmosas cidades. Comecei em Rovinj, um de seus destinos mais populares.
The Istrian peninsula is located in Northwestern Croatia, next to Italy and Slovenia, bathe dby the Adriatic Sea. I spent two days traveling through this region of charming cities. I started at Rovinj, one of its most popular destinations.
Rovinj · ruela · narrow street
Seu centro histórico é formado por ruelas entre prédios de pedras. Vagar por estas ruas é um dos atrativos de Rovinj.
Its historical center is formed by narrow streets among stone buildings. Strolling through these streets is one of Rovinj’s attractions.
Rovinj · janelas · windows
Rovinj · casa · house
Rovinj · artesanato · handicraft
Rovinj · Basílica de Santa Eufêmia · St. Euphemia's Basilica
A Basílica de Santa Eufêmia fica no alto da cidade e a torre do sino se destaca na vista. Ela foi construída no século XVIII em estilo barroco e guarda o sarcófago desta santa.
St. Euphemia’s Basilica is on the top of the city and its bell tower stands our from the view. It was built in the 18th century in Baroque style and keeps the sarcophagus of this saint.
Rovinj · ruela · narrow street
Rovinj · arte local · local art
Rovinj · casa · house
Poreč · fachada da basílica · basilica's façade
Cheguei a Poreč debaixo de muita chuva e fiquei admirando a Basílica Eufrasiana, do século VI e considerada um dos mais belos e bem preservados exemplos de arte bizantina. O museu anexo, boa parte a céu aberto, ficou fechado e só com muita insistência pude entrar num pedacinho dele. Depois o tempo abriu e pude visitar o resto da cidade. A Basílica foi declarada Patrimônio da Humanidade da UNESCO.
I arrived in Poreč under a heavy rain and I admired the 4th-century Euphrasian Basilica, considered one of the most beautiful and best preserved examples of Byzantine art. The annex museum, mostly at open air, remained closed and and only after insisting a lot I could see a little part of it. Afterwards the weather cleared and I could visit the rest of the city. The Basilica was declared a World Heritage Site by UNESCO.
Poreč · altar e cibório · altar and ciborium
Poreč · mosaicos · mosaics
Poreč · colunas · columns
Poreč · mosaico Cristo e apóstolos · Christ and apostoles mosaic
Pula · anfiteatro romano · Roman amphitheatre
Pula é a maior cidade da Ístria. A arena de Pula, construída no século I, é o sexto maior anfiteatro que chegou aos dias de hoje. Em bom estado de preservação, embora tenha sido dilapidado ao longo dos séculos, ele é usado em eventos culturais.
Pula Arena, built in the 1st century, is the sixth largest amphitheater that reached today. It is in a good state of preservation, although it has been dilapidated over the centuries, and it is used for cultural events.
Pula · Arena
Pula · Arena
Pula possui outras ruínas romanas e tesouros de outras épocas.
Pula has other Roman ruins and treasures from other times.
Pula · Porta Aurea
Pula · Capela de Santa Maria Formosa · Chapel of St. Mary Formosa
Pula · Templo de Augusto e Prefeitura · Temple of Augustus and Town Hall
Motovun · vista geral · general view
O interior da Ístria é cheio de pequenas vilas medievais no alto de morros. Uma das mais famosas é Motovun, que só vi da estrada. Uma curiosidade: o piloto de corridas Mario Andretti nasceu aqui.
The interior of Istria is full of small medieval villages on the top of the hills. One of the most famous is Motovun, which only saw the road. A curiosity: race driver Mario Andretti was born here.
Outra dessas vilas é Grožnjan, um encanto de lugar onde paramos e pude tirar muitas fotos. Grožnjan é cheia de ateliês e também organiza festivais de música;
Another of these villages is Grožnjan, a charming place where we stopped and I could take lots of pictures. Grožnjan is full of ateliers and also organizes music festivals.
Grožnjan · rua · street
Grožnjan · janelas · windows
Grožnjan · janela · window
Grožnjan · porta · door
Grožnjan · gato · cat
Categoria · Category: Imagens - Images
Tags: Adriatic Sea, amphitheater, amphitheatre, anfiteatro, architecture, arena, arquitetura, baroque, barroco, Basílica de Santa Eufêmia, Basílica Eufrasiana, bizantina, Byzantine, casas de pedra, cat, Croácia, Croatia, door, Euphrasian Basilica, foto, gato, Istra, Ístria, janela, Mar Adriático, mediaeval, medieval, mosaic, mosaico, Motovun, narrow streets, Patrimônio da Humanidade, photo, Poreč, prta, Pula, Rovinj, ruelas, St. Euphemia's Basilica, stone buildings, Temple of Augustus, Templo de Augusto, travel, UNESCO, viagem, window, World Heritage Site
Postado em · Posted on 1 de agosto de 2011 · 1 Comentário · 1 Comment
Fotos que tirei em Korčula, na Croácia.
Photos I took in Korčula, Croatia.
Korčula - vista geral - general view
Korčula - Torre Veliki Revelin - Veliki Revelin Tower
Korčula é uma das centenas de ilhas da Croácia e também o nome de sua principal cidade, que foi o que conheci. Durante a Idade Média, Korčula fez parte da República Veneziana, o que é lembrado em seu principal portão pelo leão alado, símbolo de
La Serenissima. A arquitetura que vê-se hoje é basicamente deste período: prédios de pedra em ruas estreitas, assim como pedaços da antiga muralha que cercava a cidade. Um passeio no tempo.
Korčula is one of the hundreds of islands in Croatia and also the name of its main city, which was all I visited. During the Middle Ages, Korčula was part of the Venetian Republic, what is reminded today on its main gate by the winged lion, symbol of
La Serenissima. The architecture seen today is basically from this period: stone buildings on narrow streets, as well as some parts of the old that surrounded the city. A travel in time.
Korčula - Símbolos venezianos - Venetian symbols
A Catedral de São Marcos, na parte mais alta da cidade, é seu principal monumento. Ela foi construída no século XV por artistas locais, em estilo gótico-renascentista.
St. Mark’s Cathedral, on the highest point of the city, is its main monument. It was built in the 15th century by local artists in Gothic-Renaissance style.
Korčula - Catedral de São Marcos - St. Mark's Cathedral
Korčula - detalhe da fachada da catedral - detail of the cathedral's façade
Korčula - detalhe da fachada da catedral - detail of the cathedral's façade
Korčula - Igreja de São Pedro - St. Peter's Church
Korčula - Torre Marco Polo e sinos de S.Pedro - Marco Polo tower and St. Peter's bells
Korčula - ruínas e torre da casa de Marco Polo - ruins and tower of Marco Polo's house
Dizem que Marco Polo nasceu em Korčula e existe uma casa, hoje em ruínas, onde ele teria vivido. A torre anexa leva seu nome e tem um pequeno museu em sua homenagem, além de ser um lugar para ver a cidade do alto.
It is believed that Marco Polo was born in Korčula and there is a house, in ruins today, where he would have lived. The tower next to it bears his name and has a small museum in his honor, besides being a place to see the city from above.
Korčula - escada com flores - flowers on staircase
Korčula - rua estreita - narrow street
Korčula - rua com plantas - street with plants
Korčula - Museu do Tesouro do Bispo - Bishop's Treasury Museum
Korčula - Museu Municipal - Town Museum
Categoria · Category: Imagens - Images
Tags: architecture, arquitetura, Bishop's Treasury, Catedral de São Marcos, Croácia, Croatia, gate, Gothic-Renaissance, gótico-renascentista, Igreja de São Pedro, Korčula, La Serenissima, leão alado, Marco Polo, Museu Municipal, narrow streets, portão, República Veneziana, ruas estreitas, ruelas, South Land Gate, St. Mark's Cathedral, St. Peter's Church, Tesouro do Bispo, torre, tower, Town Museum, Veliki Revelin, Venetian Republic, winged lion